
|
Release year: 28 September 2017
Artist: Balbbalgan4
Tittle: To My Youth (나의 사춘기에게)
Country: Korea
Album: Red Diary Page.1
Status: Korea
Genre: K-Pop
|
Lirik Lagu Balbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게)
Romanization: Balbbalgan4 -
naneun hanttae naega i sesange
sarajigil baraesseo
on sesangi neomuna kamkamhae
maeil bameul uldeon nal
charari naega sarajimyeon
maeumi pyeonhalkka
moduga nal baraboneun siseoni
neomuna duryeowo
| areumdapge areumdapdeon |
| geu sijeoreul nan apaseo |
| sarang badeul su eopseossdeon |
| naega neomuna silheoseo |
| eommaneun appaneun da |
| naman baraboneunde |
| nae maeumeun geureon ge aninde |
| jakkuman meoreoman ga |
| eotteokhae eotteokhae eotteokhae eotteokhae |
| sigani yagiraneun mari |
| naege jeongmal majdeorago |
| haruga jinamyeon jinalsurok |
| deo naajideorago |
| geunde gakkeumeun neomu haengbokhamyeon |
| tto apaolkka bwa |
| naega gajin i haengbokdeureul |
| nugungaga gajyeogalkka bwa |
| areumdaun areumdapdeon |
| geu gieogi nan apaseo |
| apeun mankeum apahaedo |
| sarajijireul anhaseo |
| chingudeureun saramdeureun da |
| naman baraboneunde |
| nae moseubeun geureon ge aninde |
| jakkuman meoreoman ga |
| geuraedo nan eojjeomyeon |
| naega i sesange |
| balkeun biccirado doelkka bwa |
| eojjeomyeon geu modeun apeumeul |
| naeditgoseorado |
| lirik3satu.blogspot.com |
| jjalpge bicceul naebolkka bwa |
| pogihal suga eopseo |
| harudo mam pyeonhi jamdeul suga eopsdeon naega |
| ireohgerado ireoseo boryeogo hamyeon |
| naega nal chajajulkka bwa |
| aaaaaaa aaaaaaa |
| aaaaaaa aaaaaaa |
| eolmana eolmana apasseulkka |
| eolmana eolmana apasseulkka |
| eolmana eolmana eolmana baraesseulkka |
Hangul: Balbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게)
| 나는 한때 내가 이 세상에 |
| 사라지길 바랬어 |
| 온 세상이 너무나 캄캄해 |
| 매일 밤을 울던 날 |
| 차라리 내가 사라지면 |
| 마음이 편할까 |
| 모두가 날 바라보는 시선이 |
| 너무나 두려워 |
| 아름답게 아름답던 |
| 그 시절을 난 아파서 |
| 사랑 받을 수 없었던 |
| 내가 너무나 싫어서 |
| 엄마는 아빠는 다 |
| 나만 바라보는데 |
| 내 마음은 그런 게 아닌데 |
| 자꾸만 멀어만 가 |
| 시간이 약이라는 말이 |
| 내게 정말 맞더라고 |
| 하루가 지나면 지날수록 |
| 더 나아지더라고 |
| 근데 가끔은 너무 행복하면 |
| 또 아파올까 봐 |
| 내가 가진 이 행복들을 |
| 누군가가 가져갈까 봐 |
| 아름다운 아름답던 |
| 그 기억이 난 아파서 |
| 아픈 만큼 아파해도 |
| 사라지지를 않아서 |
| 친구들은 사람들은 다 |
| 나만 바라보는데 |
| 내 모습은 그런 게 아닌데 |
| 자꾸만 멀어만 가 |
| 그래도 난 어쩌면 |
| 내가 이 세상에 |
| 밝은 빛이라도 될까 봐 |
| 어쩌면 그 모든 아픔을 |
| 내딛고서라도 |
| 짧게 빛을 내볼까 봐 |
| 포기할 수가 없어 |
| 하루도 맘 편히 잠들 수가 없던 내가 |
| 이렇게라도 일어서 보려고 하면 |
| 내가 날 찾아줄까 봐 |
| 아아아아아아아 아아아아아아아 |
| 아아아아아아아 아아아아아아아 |
| 얼마나 얼마나 아팠을까 |
| 얼마나 얼마나 아팠을까 |
| 얼마나 얼마나 얼마나 바랬을까 |
English: Balbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게)
| At some point, I used to wish I would disappear from this world |
| The whole world seemed so dark and I cried every night |
| Will I feel better if I just disappeared? |
| I was so afraid of everyone’s eyes on me |
| During those beautifully beautiful days, I was in pain |
| I hated myself for not being able to receive love |
| My mom and my dad, they’re only looking at me |
| It’s not how I really feel but I keep getting farther away |
| What do I do? |
| What do I do? |
| What do I do? |
| What do I do? |
| The saying time is medicine was really true for me |
| As the days went by, I really got better |
| But sometimes, when I’m too happy, I’m afraid I’ll be in pain again |
| I’m afraid that someone will take away this happiness |
| Those beautifully beautiful memories were so painful |
| I was hurting and hurting but the pain wouldn’t go away |
| My friends, all these people, they’re only looking at me |
| This isn’t how I really am but I keep getting farther away |
| But still, maybe I can be |
| A bright light in this world |
| Maybe after all of that pain |
| I can shortly shine a light |
| So I couldn’t give up |
| I couldn’t fall asleep peacefully for a single night |
| Because maybe if I keep trying to get up like this |
| I will find myself |
| How painful must it have been? |
| How painful must it have been? |
| How high must my hopes have been? |
0 Komentar