Release year: 17 September 2017 Artist: Momoiro Clover Z Tittle: Blast! Country: Jepang Album: Single 2017 Status: - Genre: J-Pop |
Lirik Lagu Momoiro Clover Z - Blast!
Romanization: Momoiro Clover Z - Blast!
Yeah Yeah Yeah Yeah |
Kiitoki na Brand New shouri no ansemu |
What did you say? |
Asu mo genzentaru oni mentaru mokuhyou he no Maxim |
Ooza wo kachi tore Put your hands up! |
Boys and Girls |
Shitsukan juushi no taikan |
Mitsukattara |
Don’t Look Back |
Kawakikitta kokoro mitasu made |
Mitaiken zoon naraba touzen |
Jouseki wa nai mo douzen |
Sude ni kakugo wa banzen taisei Over Drive |
Saa gongu wa natta |
Mukaikyuu sabaibaa |
Butai bae sura yokubaru no ga faitaa |
Shousha mo haisha mo kankei nai sa |
Ono ga tame ni tatakattenda |
Akirameru no wa |
Mada hayai darou? |
Boku no souru ni chakka shita kono sekai wa Crazy |
Tanjun na kotae sa |
Mou wakatteirun daro? |
Raibaru wa jibun da to |
Tadori tsuita boku wa So Superior |
Ima nayamu no wa baka na hanashi y’all |
Yume ni miteta kono |
Basho ni tatteru kyou |
Misetsukete yare |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Gochagocha ima wa subete sutete kou |
Tsumi agete kita koto furi shiborou |
Shouhai wa Carry Over? |
Kyou wa kime komu ze |
Misetsukete yare |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Dareka no monosashi de jibun wo hakattetan ja |
Roman ga tarinain ja nai kai? |
Kono kokoro karada zutto zutto sutanbatteru Z |
Hey Yo |
Blast! Blast! Blast! |
Yatsura wo mitemina chishio ga waki tatteru |
Omoneru koto naku kita yatsu dake ga koko ni tatteru |
Onore wo migaku |
Tada sore dake ga koko no ruuru da |
Bring the noise |
Watashi ni chikara wo motto motto yokoshite hoshii |
Tachi fusagaru yatsura ni (Let’s get it on) |
Gachi de neji kondeku buroo (Let’s get it on) |
Saa sa junbi kanryou |
Kowabatta kinniku wo hogushi tsutsumo |
Vijon ushinawanai |
Sore ga dekiru yatsu wa sou ooku wa nai |
Kenrou naru jiishiki bukkowashite YO |
Itsudatte |
Don’t think, Feel |
Donkan na yatsura wa sugu ni Go away |
Gouketsu darake no genjitsu |
Shouritsu wazuka de senritsu |
Saredo kakugo wa banzen taisei Over Drive |
Iin ja nai no? (Hora!) Iin ja nai no? (Hora!) |
Atashi zenzen atashi zenzen ki ni shinai desu |
Tatoe kono mi ga boroboro ni nattemo |
Nando demo tachi agaru kara |
Tomarenai no sa |
Katsutenai hodo |
Boku no souru ni chakka shita kono sekai wa Crazy |
Tanjun na kotae sa |
Mou wakatteirun daro? |
Raibaru wa jibun da to |
Tadori tsuita boku wa So Superior |
Aru ga mama no chikara wo misete y’all |
Jinsei wa un ja nai tte |
Shoumei shite misetara kitto |
Minna no haato |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
Egakunda sou yume no katachi wo |
Mezasunda hora ano itadaki wo |
Kami danomi ja NO NO |
Muki dashiteku honnou |
Migaki ageteku ze |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Dareka no monosashi de jibun wo hakattetan ja |
Roman ga tarinain ja nai kai? |
Kono kokoro karada zutto zutto sutanbatteru Z |
Tooku kanjiteita mirai ni |
Boku ga ima tatteiru nante |
Nagaiki wa suru monda |
Nante annei wa sutero |
Tamashii wo komero kono isshun ni! |
Tadori tsuita boku wa So Superior |
Ima nayamu no wa baka na hanashi y’all |
Yume ni miteta kono |
Basho ni tatteru kyou |
Misetsukete yare |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Tadori tsuita boku wa So Superior |
Aru ga mama no chikara wo misete y’all |
Jinsei wa un ja nai tte |
Shoumei shite misetara kitto |
Minna no haato |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
Egakunda sou yume no katachi wo |
Mezasunda hora ano itadaki wo |
Kami danomi ja NO NO |
Muki dashiteku honnou |
Migaki ageteku ze |
lirik3satu.blogspot.com |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Donna monogatari mo dareka no kibou no kakera |
Zettai ni akiramenai kagiri |
Kimi no doryoku namida zenbu zenbu zenbu! |
Toki wo koete hora mirai he tsunagatteku Z |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
Kanji: Momoiro Clover Z - Blast!
Yeah Yeah Yeah Yeah |
聴いときな Brand New 勝利のアンセム |
what did you say? |
明日も厳然たる鬼メンタル目標への Maxim |
王座を勝ち取れ Put your hands up! |
Boys and Girls |
質感重視の体感 |
見つかったら |
Don’t Look Back |
渇ききった心満たす迄 |
未体験ゾーンならば当然 |
定石は無いも同然 |
既に覚悟は万全態勢 Over Drive |
さあゴングは鳴った |
無階級サバイバー |
舞台栄えすら欲張るのがファイター |
勝者も敗者も関係無いさ |
己が為に戦ってんだ |
諦めるのは |
まだ早いだろう? |
僕のソウルに着火したこの世界は Crazy |
単純な答えさ |
もう分かっているんだろ? |
ライバルは自分だと |
辿り着いた僕は So Superior |
今悩むのはバカな話 y’all |
夢に見てたこの |
場所に立ってる今日 |
見せつけてやれ |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
ごちゃごちゃ今は全て捨ててこう |
積み上げて来た事振り絞ろう |
勝敗は Carry Over? |
今日は決め込むぜ |
見せつけてやれ |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
誰かの物差しで自分を測ってたんじゃ |
ロマンが足りないんじゃないかい? |
このココロカラダずっとずっとスタンバってるZ |
Hey Yo |
Blast! Blast! Blast! |
やつらを見てみな血潮が湧き立ってる |
おもねる事無く来たやつだけがここに立ってる |
己を磨く |
ただそれだけがここのルールだ |
Bring the noise |
私に力をもっともっとよこして欲しい |
立ちふさがるやつらに(Let’s get it on) |
ガチで捻こんでくブロー(Let’s get it on) |
さあさ準備完了 |
こわばった筋肉をほぐしつつも |
ヴィジョン失わない |
それが出来るやつはそう多くはない |
堅牢なる自意識ぶっこわしてYO |
いつだって |
Don’t think, Feel |
鈍感なヤツラはすぐに Go away |
豪傑だらけの現実 |
勝率わずかで戦慄 |
されど覚悟は万全態勢 Over Drive |
いいんじゃないの?(ほら!)いいんじゃないの?(ほら!) |
あたし全然あたし全然気にしないです |
例えこの身がボロボロになっても |
何度でも立ち上がるから |
止まれないのさ |
かつて無い程 |
僕のソウルに着火したこの世界は Crazy |
単純な答えさ |
もう分かっているんだろ? |
ライバルは自分だと |
辿り着いた僕は So Superior |
あるがままの力を見せて y’all |
人生は運じゃないって |
証明してみせたらきっと |
みんなのハート |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
描くんだそう夢の形を |
目指すんだほらあの頂を |
神頼みじゃ NO NO |
剥き出してく本能 |
磨き上げてくぜ |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
誰かの物差しで自分を測ってたんじゃ |
ロマンが足りないんじゃないかい? |
このココロカラダずうっとずうっとスタンバってるZ |
遠く感じていた未来に |
僕が今立っているなんて |
長生きはするもんだ |
なんて安寧は捨てろ |
魂を込めろこの一瞬に! |
辿り着いた僕は So Superior |
今悩むのはバカな話 y’all |
夢に見てたこの |
場所に立ってる今日 |
見せつけてやれ |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
辿り着いた僕は So Superior |
あるがままの力を見せて y’all |
人生は運じゃないって |
証明してみせたらきっと |
みんなのハート |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
描くんだそう夢の形を |
目指すんだほらあの頂を |
神頼みじゃ NO NO |
剥き出してく本能 |
磨き上げてくぜ |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
どんな物語も誰かの希望のカケラ |
絶対に諦めない限り |
君の努力涙全部全部全部! |
時を越えてほら未来へ繋がってくZ |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
Indonesia: Momoiro Clover Z - Blast!
Yeah Yeah Yeah Yeah |
Mendengarkan mars kemenangan yang baru ini |
Apa yang kau katakan? |
Hari esok pun, menyatakan tekad dengan mental dan tujuan yang serius |
Menangkan takhta, angkat tanganmu |
Lelaki dan wanita |
Dengan perasaan yang berani |
Ketika kau menemukannya |
Jangan menoleh ke belakang |
Hingga kau memuaskan hati yang haus |
Ketika dalam zona yang asing, tentu saja |
Kita tidak boleh menoleh ke belakang |
Terlambat, tekadku sudah kuat dan melebihi batas |
Di sana lonceng pun berbunyi |
Aku adalah survivor yang melawan |
Seorang petarung yang mencari kejayaan di panggung |
Menang atau kalah tidak masalah |
Aku bertarung demi diriku sendiri |
Bukankah masih terlalu cepat |
Untuk menyerah begitu saja? |
Dunia yang membakar jiwaku ini sungguh sangat gila |
Jawabannya sederhana |
Kau juga pasti tahu, iya kan? |
Lawan yang sesungguhnya adalah diri sendiri |
Aku yang mencapai titik ini begitu unggul |
Terlalu bodoh jika sampai ragu di saat sekarang ini |
Tempat yang kumimpikan ini |
Dengan berdiri di sini hari ini |
Aku akan membanggakannya |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Membuang semua masa kini yang begitu kacau |
Mengumpulkan semua pengalaman yang kudapatkan hingga kini |
Apakah hasil pertarungan akan menopang? |
Jika begitu aku akan bertahan |
Aku akan membanggakannya |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Membandingkan diri sendiri dengan menggunakan standar orang lain |
Bukankah itu sangat tak romantis? |
Hatiku dan tubuhku ini selalu dan akan selalu siap Z |
Hey Yo |
Blast! Blast! Blast! |
Melihat mereka membuat darahku memanas |
Mereka yang tanpa pujianlah yang berdiri di sini |
Untuk meningkatkan kemampuan |
Adalah satu-satunya peraturan di sini |
Membawa keributan |
Berikan aku kekuatan lagi dan lagi |
Orang-orang yang menghalangi jalanku |
(Let’s get it on) |
Aku akan mengalahkan mereka dengan pukulan |
(Let’s get it on) |
Sekarang aku sudah siap |
Melonggarkan otot yang terasa kaku itu |
Tanpa kehilangan pandangan dari mereka |
Tak banyak orang yang bisa melakukannya |
Menghancurkan kesadaran diri yang keras kepala itu YO |
Selalu |
Jangan pikirkan tapi rasakan |
Seseorang yang keras kepala itu akan segera pergi |
Kenyataan yang penuh dengan pahlawan |
Kesempatan yang kecil untuk memperoleh kemenangan |
Meski begitu, tekadku sudah sangat siap dan melebihi batas |
Apakah tak apa? (Hei!) Apakah tak apa? (Hei!) |
Aku sama sekali, sama sekali tak peduli |
Meski pun ketika tubuhku sudah babak belur |
Aku akan terus bangkit lagi dan lagi |
Aku tak bisa dihentikan |
Belum pernah kurasakan sebelumnya |
Dunia yang membakar jiwaku ini sungguh sangat gila |
Jawabannya sederhana |
Kau juga pasti tahu, iya kan? |
Lawan yang sesungguhnya adalah diri sendiri |
Aku yang mencapai titik ini begitu unggul |
Aku akan memperlihatkan seluruh kekuatanku |
Hidup itu tak bergantung pada keberuntungan |
Aku akan membuktikannya padamu |
Hati semua orang akan kurebut |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
Bentuk dari impian yang kumimpikan |
Dan mahkota yang selalu kuinginkan itu |
Menyerahkannya ke Tuhan? Tidak! Tidak! |
Aku akan melepaskan naluriku |
Dan meningkatkan kemampuan |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Membandingkan diri sendiri dengan menggunakan standar orang lain |
Bukankah itu sangat tak romantis? |
Hatiku dan tubuhku ini selalu dan akan selalu siap |
Masa depan yang dulunya terasa sangat jauh |
Sebenarnya sekarang aku sedang merasakannya |
Lebih baik untuk hidup lebih panjang |
Aku akan membuang kedamaian itu |
Menaruh seluruh jiwa untuk saat-saat ini |
Aku yang mencapai titik ini begitu unggul |
Terlalu bodoh jika sampai ragu di saat sekarang ini |
Tempat yang kumimpikan ini |
Dengan berdiri di sini hari ini |
Aku akan membanggakannya |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Aku yang mencapai titik ini begitu unggul |
Aku akan memperlihatkan seluruh kekuatanku |
Hidup itu tak bergantung pada keberuntungan |
Aku akan membuktikannya padamu |
Hati semua orang akan kurebut |
Grasp! Grasp! Grasp! Grasp! |
Bentuk dari impian yang kumimpikan |
Dan mahkota yang selalu kuinginkan itu |
Menyerahkannya ke Tuhan? Tidak! Tidak! |
Aku akan melepaskan naluriku |
Dan meningkatkan kemampuan |
Blast! Blast! Blast! Blast! |
Setiap cerita adalah kepingan dari harapan seseorang |
Selama kau tak pernah menyerah |
Usaha keras, air mata dan segalanya dari dirimu |
Akan melintasi waktu dan terhubung ke masa depan Z |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
Blast! Blast! Blast! |
| Kanj/Rom/Ind:kazelyrics | |
0 Komentar